Когда Павел Петрович Кирсанов говорит по-французски, хотя бы одно слово, Тургенев пишет его по-французски, а тут, когда говорит Василий

image_printРаспечатать ответ

Вопрос школьника

Когда Павел Петрович Кирсанов говорит по-французски, хотя бы одно слово, Тургенев пишет его по-французски, а тут, когда говорит Василий Иванович французские слова, они написаны русскими буквами. Почему автор так поступает? Тургенев «Отцы и дети»

Ответ от учителя

В романе «Отцы и дети» Тургенев использует различные языки для характеристики персонажей и создания атмосферы. Когда Павел Петрович Кирсанов говорит по-французски, это отражает его образованность и высокий социальный статус. Тургенев пишет его слова по-французски, чтобы подчеркнуть эту характеристику.

С другой стороны, когда Василий Иванович говорит на французском языке, его французский язык не такой идеальный, как у Кирсанова. Тургенев пишет его слова на русском языке, чтобы показать, что его знание французского языка не такое высокое, как у Кирсанова. Это также отражает различия в образовании и социальном статусе между этими двумя персонажами.

Таким образом, использование различных языков в романе «Отцы и дети» помогает Тургеневу создать более глубокую и точную характеристику персонажей и передать атмосферу того времени и места, где происходят события.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *